双语阅读:中国队男子4x...
学校大全 >教育资讯 >双语阅读:中国队男子4x...

双语阅读:中国队男子4x100米接力摘银 实现历史性突破

日期:2015-08-31  来源:学校网

据悉,上周六中国队男子4x100米接力摘银,实现历史性突破。下面我们来介绍下‘中国队男子4x100米接力摘银 实现历史性突破’的双语阅读,学一学田径相关的英文用语。

The Chinese men's relay team worked miracle on Saturday when they captured a historic 4x100m relay silver medal.

在上周六举行的2015年北京世界田径锦标赛男子4乘100米项目中,中国队以出色的表现荣膺银牌,实现该项目的历史性突破!

The team became the very superstars of the Bird's Nest Stadium, stealing much of the thunder of Jamaica which defended the title in 37.36 seconds.

在北京鸟巢体育馆中,这支中国的英雄队成为了万众瞩目的焦点,连牙买加队的冠军光环也失色不少,后者以37.36秒的成绩维持了冠军地位。

When the Chinese Fantastic 4 were celebrating their unprecedented bronze medal, they found out they were promoted to second place as the United States was disqualified for exchanging the baton out of zone. Canada was lifted to third place in 38.13.

彼时中国队的“神奇四侠”正在为获得铜牌的历史突破而庆贺,这时他们发现,由于美国队在赛区外传递接力棒而取消资格,中国队被提升至第二名。而加拿大队以38.13秒的成绩被提升至季军位置。

Great Britain, third in 2014, made a surprise departure in a rather loaded second heat, with the first two changeovers being far from perfect, and despite world indoor and European indoor 60m champion Richard Kilty making up ground on the last leg.

英国曾在2014年的比赛中获得第三的成绩,却在第二轮预选赛中屡次受挫,未能晋级,让观众大跌眼镜。尽管有世界室内田径锦标赛和欧洲室内田径锦标赛60米冠军理查德·基尔蒂充当压轴的三把手,却因为一把手和二把手发挥失常而最终败北。

看完这个消息大家是不是感觉很是激动、高兴呢?反正小编觉得很开心。

点击显示
上一篇:青岛市中小学新学期校历发布 8月30日入学报到下一篇:天津滨海新区300余所中小学如期开学
推荐文章
猜你喜欢
附近的人在看
推荐阅读
拓展阅读
热门资讯 更多
随机资讯 更多
  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢